Полный англо-русский словарь

thick

[θɪk] 1. прил. 1) а) толстый б) жирный (о шрифте, почерке и т. п.) 2) а) густой, частый; повторяющийся б) густой, плотный в) изобилующий (чем-л.), заполненный (чем-л.) 3) а) мутный (о жидкости) б) тусклый; неясный, туманный (о погоде) в) хриплый, низкий (о голосе); неразборчивый, невнятный (о речи) г) глупый, тупой Syn : stupid 4) предик.; разг. близкий, неразлучный ∙ Thick as a brick that is a bit/too thick — это чересчур, это уж слишком 2. сущ. 1) а) гуща б) пекло, разгар Syn : high point, height 2) разг. тупица 3) а) густой напиток (сироп, портер и т.п.) б) густой туман ∙ 3. нареч. 1) а) густо Syn : abundantly б) много, обильно; часто lay it thick 2) а) неразборчиво, заплетающимся языком б) хрипло ∙ to lay it on thick разг. — грубо льстить, хватить через край (в похвалах) гуща — in the * of a crowd в гуще толпы — in the * of things /of it/ в гуще дел /событий/ центр — the * of the thumb подушечка большого пальца разгар; пекло — in the * of an argument в разгар(е) спора — to plunge into the * of a battle броситься в самое пекло боя /битвы/ (школьное) (разговорное) тупица (редкое) чаща, заросли > through * and thin упорно, стойко, не колеблясь; до конца; во что бы то ни стало, не смотря ни на какие трудности /препятствия/ > to go through * and thin преодолевать любые трудности, идти до конца; не отступать ни на шаг > to follow smb. /to stick to smb./ through * and thin остаться верным кому-л. до конца толстый — * board толстая доска — * body толстое тело — a * covering of snow толстый /мощный/ слой снега — a * layer of paint толстый слой краски — * stone walls толстые каменные стены — to have a * skin быть толстокожим (тж. перен.) жирный (о шрифте, почерке) (устаревшее) дородный; плотный; упитанный — * man плотный /крупный/ мужчина имеющий такую-то толщину, толщиной в — an inch * толщиной в дюйм — how * is the ice? какой толщины лед? густой — * fog густой туман — * clouds тяжелые облака — * darkness непроницаемый мрак, полная темнота — * crowd плотная толпа (with) заполненный (чем-л.); изобилующий (чем-л.) — * with dust покрытый густым слоем пыли — * with fumes /with vapous/ насыщенный парами — the air was * with snow шел сильный снег — the street was * with traffic улица была забита машинами — the room was * with flies в комнате было полным-полно мух; в комнате было темно от мух насыщенный парами, душный (о воздухе) мутный (о жидкости туманный, хмурый (о погоде) — the weather was * and the airports were shut down из-за густого тумана аэропорты были закрыты большой, сильный — * dew обильная роса частый, густой — * forest густой лес — * fur густой мех — * eyebrows густые брови — corn standing * густые хлеба повторяющийся много раз; следующий один за другим — * shower of blows град ударов — with honours * upon him осыпанный почестями хриплый; низкий (о голосе) неясный, неразборчивый, невнятный (о речи) — to be * of speech говорить неразборчиво; еле ворочать языком (разговорное) глуховатый, тугой на ухо подслеповатый (разговорное) тупой, глупый — to have a * head быть тупоголовым (геология) мощный (о пласте) > * ear распухшее ухо > to give smb. a * ear дать кому-л. в ухо > a bit /a little/ too * это уж чересчур /слишком/; это называется хватить через край > as * as two planks совершенный тупица /кретин/, настоящий "дуб" > to be * with smb. крепко дружить с кем-л. > they're as * as (two) thieves /as glue, as peas in a shell, as three in a bed/ они закадычные друзья, их водой не разольешь толсто; толстым слоем — to cut the bread * нарезать хлеб толстыми ломтями — to spread the butter on * намазать масло толстым слоем — the snow lay * upon the ground земля была покрыта толстым слоем снега — the table was covered * with dust на столе лежал густой слой пыли густо; обильно в большом количестве, числе — doubts came * upon him его обуревали сомнения часто; быстро — * and fast быстро, стремительно; один за другим — the blows fell * and fast удары сыпались градом — the events came * and fast события следовали одно за другим (с головокружительной быстротой); события развивались стремительно — his heart beat * его сердце учащенно билось неясно, заплетающимся языком > to lay it on * преувеличивать, сгущать краски; пересаливать; хватить через край (устаревшее) сгущать (устаревшее) сгущаться ~ изобилующий (чем-л.); заполненный (чем-л.); the air was thick with snow падал густой снег thick a predic. разг. близкий, неразлучный; to be thick (with smb.) дружить (с кем-л.); to be thick as thieves = быть закадычными друзьями thick a predic. разг. близкий, неразлучный; to be thick (with smb.) дружить (с кем-л.); to be thick as thieves = быть закадычными друзьями ~ толстый; a foot thick толщиной в один фут to give (smb.) a ~ ear дать (кому-л.) в ухо; that is a bit (или too) thick это чересчур, это уж слишком ~ гуща; in the thick of the crowd в гуще толпы to lay it on ~ разг. грубо льстить, хватить через край (в похвалах) ~ неразборчивый, невнятный (о речи); the patient's speech is still quite thick больной говорит еще совсем невнятно ~ разгар, пекло; to plunge into the thick of the battle броситься в самое пекло битвы to give (smb.) a ~ ear дать (кому-л.) в ухо; that is a bit (или too) thick это чересчур, это уж слишком thick a predic. разг. близкий, неразлучный; to be thick (with smb.) дружить (с кем-л.); to be thick as thieves = быть закадычными друзьями ~ глупый, тупой ~ густо; обильно ~ густой, частый; thick hair густые волосы; thick forest густой лес; thick as blackberries = хоть пруд пруди; в изобилии ~ гуща; in the thick of the crowd в гуще толпы ~ жирный (о шрифте, почерке и т. п.) ~ изобилующий (чем-л.); заполненный (чем-л.); the air was thick with snow падал густой снег ~ мутный (о жидкости) ~ неразборчивый, невнятный (о речи); the patient's speech is still quite thick больной говорит еще совсем невнятно ~ неясно, заплетающимся языком; хрипло; thick and fast быстро, стремительно, один за другим ~ плотный; густой; thick soup густой суп; thick with dust покрытый густым слоем пыли ~ разгар, пекло; to plunge into the thick of the battle броситься в самое пекло битвы ~ толстый; a foot thick толщиной в один фут ~ разг. тупица; through thick and thin упорно, несмотря на все препятствия ~ тусклый; неясный, туманный (о погоде) ~ хриплый, низкий (о голосе) ~ часто ~ частый, повторяющийся; thick shower of blows сыплющиеся градом удары thickly: thickly = thick ~ неясно, заплетающимся языком; хрипло; thick and fast быстро, стремительно, один за другим ~ густой, частый; thick hair густые волосы; thick forest густой лес; thick as blackberries = хоть пруд пруди; в изобилии ~ густой, частый; thick hair густые волосы; thick forest густой лес; thick as blackberries = хоть пруд пруди; в изобилии ~ густой, частый; thick hair густые волосы; thick forest густой лес; thick as blackberries = хоть пруд пруди; в изобилии ~ частый, повторяющийся; thick shower of blows сыплющиеся градом удары ~ плотный; густой; thick soup густой суп; thick with dust покрытый густым слоем пыли ~ плотный; густой; thick soup густой суп; thick with dust покрытый густым слоем пыли ~ разг. тупица; through thick and thin упорно, несмотря на все препятствия



ScanWordBase.ru — ответы на сканворды
в Одноклассниках, Мой мир, ВКонтакте