Ⅰ
tip [tɪp]
1. n
1) тонкий конец; кончик;
I had it on the tip of my tongue у меня это вертелось на языке;
to walk on the tips of one's toes ходить на цыпочках;
to touch with the tips of one's fingers слегка коснуться, едва дотронуться
2) наконечник (напр., зонта)
3) верхушка
◊ the tip of the iceberg видимая часть айсберга, то, что лежит на поверхности
2. v
1) приставлять или надевать наконечник
2) срезать верхушки (куста, дерева)
Ⅱ
tip [tɪp]
1. n
1) лёгкий толчок, прикосновение
2) наклон
3) место свалки (мусора, отходов и т.п.)
2. v
1) наклонять(ся);
the boat tipped лодка накренилась
2) перевешивать;
to tip the scale(s) ≅ склонить чашу весов; решить исход дела
3) слегка касаться или ударять
4) опрокидывать; сваливать, сбрасывать; опорожнять
tip off наливать из сосуда;
tip out вываливать(ся);
tip over, tip up опрокидывать(ся);
to tip up a seat откидывать сиденье
◊ to tip over the perch ≅ протянуть ноги, умереть
Ⅲ
tip [tɪp]
1. n
1) чаевые;
to give a tip давать «на чай» [см. тж. 2)]
2) намёк, совет;
take my tip послушайте меня;
to give a tip намекнуть [см. тж. 1)]
3) сведения, полученные частным образом (особ. на бегах или в биржевых делах)
◊ to miss one's tip
а) не достичь успеха; не добиться цели;
б) театр. плохо играть
2. v
1) давать «на чай»
2) предупреждать, предостерегать (кого-л.; обыкн. tip off)
◊ to tip the wink сделать (кому-л.) знак украдкой, давать частную информацию