Испанско-русский словарь

tirar

1. vt

1) бросать, кидать; метать; швырять

2) ронять; опрокидывать, валить

3) сбрасывать, складывать

4) выбрасывать, выкидывать

5) ломать, разрушать, сносить (постройку и т.п.); валить (деревья и т.п.)

6) (тж vi) стрелять

tirar un cañonazo — выстрелить из орудия

tirar un cohete — запустить ракету

tirar a vuelo охот. — стрелять влёт

7) (тж vi) ходить, бить (в игре)

tirar dados — метать кости

8) натягивать; растягивать

9) тянуть, протягивать, прокладывать (линию и т.п.)

10) тех. тянуть, волочить (проволоку)

11) проводить (линию, черту), чертить

12) (в сочет. с некот. сущ. означает интенсивное действие)

tirar una coz — лягнуть (ударить) ногой

tirar un mordisco — укусить

un pellizco — ущипнуть

13) получать

tirar sueldo — получить зарплату

tirar informaciones — добывать сведения

14) тратить, бросать на ветер

tirar el dinero — сорить деньгами, швыряться деньгами

tirar su fortuna — промотать состояние

15) тянуть, влечь; притягивать

no le tira el estudio — его не привлекает учёба

16) уст. вырывать (из рук), отнимать

17) уст. отстранять; вытеснять

18) Ам. переносить; перевозить

19) полигр., фото печатать; тиражировать

2. vi

1) (de) притягивать

el imán tira del hierro — магнит притягивает железо

2) (de) тянуть, тащить (за собой что-либо); тянуть (к себе)

el caballo tira del carruaje — лошадь тянет повозку

tirar de la cuerda — потянуть (дёрнуть) за шнурок

3) (de) браться, хвататься (за что-либо); вынимать, выхватывать

tirar de (la) navaja — вытащить (выхватить) нож

4) тянуть (о трубе, дымоходе и т.п.)

el cigarro tira bien — сигара хорошо курится

5) идти; поворачивать (в сторону)

tirar adelante — идти вперёд

tirar a la izquierda — свернуть влево

6) (обычно ir tirando) жить; перебиваться; скрипеть (шутл.)

¿qué tal estás? — ¡Vamos tirando! — как дела? — Живём помаленьку!

7) годиться, служить (о старой вещи)

el abrigo tirará todavía otro invierno — пальто прослужит ещё одну зиму

8) отливать (о цвете)

azul que tira a verde — голубой цвет с зелёным оттенком

9) иметь сходство (с кем-либо, чем-либо), быть похожим (на кого-либо, что-либо)

más bien tira a su madre — он скорее похож на мать

10) (a, para) иметь склонность (к какой-либо профессии); чувствовать призвание (к чему-либо)

11) (a, para) стремиться (к чему-либо), добиваться (чего-либо)

tirar a hacerse rico — стараться разбогатеть

ése tira a presidente — этот метит в президенты

12) жать, быть узким (об одежде)

esta camisa me tira de los hombros — эта рубашка узка мне в плечах

- a todo tirar

- tira y afloja

- tirar de largo

- tirar por largo

- ¡tira!

••

a tira más tira loc. adv. — чья возьмёт; кто кого пересилит

tirar a matar — съязвить

tirar la de + inf — кичиться (чем-либо)

tirar a uno Арг. — питать злобу (неприязнь) к кому-либо



ScanWordBase.ru — ответы на сканворды
в Одноклассниках, Мой мир, ВКонтакте