Touch [tʌtʃ]
1. n
1) прикосновение;
at a touch при малейшем прикосновении
2) осязание;
soft to the touch мягкий на ощупь
3) чуточка; примесь; оттенок, налёт;
a touch of salt чуточка соли;
there was a touch of bitterness in what he said в его словах чувствовалась горечь
4) манера, приёмы (художника и т.п.)
5) характерная черта;
the touch of a poet поэтическая струнка;
personal touch характерные черты (человека)
6) (часто pl) штрих; мазок;
to put the finishing touches (to) делать последние штрихи, отделывать; заканчивать
7) соприкосновение, общение;
in touch with smb. в контакте с кем-л.;
in touch with smth. в курсе чего-л.;
to get in touch with smb. связаться с кем-л.;
to lose touch with smb. потерять связь, контакт с кем-л.
8) подход (к людям); такт;
he has a marvellous touch in dealing with children он прекрасно ладит с детьми
9) лёгкий приступ (болезни); небольшой ушиб и т.п.;
a touch of the sun перегрев
10) сл. вымогательство; получение денег обманным путём; жертва обмана
11) проба, испытание;
to put (или to bring) to the touch подвергнуть испытанию
12) салки (детская игра; тж. touch and run)
13) муз. туше
14) спорт. площадь за боковыми линиями футбольного и т.п. поля;
in touch за боковой линией
◊ common touch чувство локтя;
in (или within) touch
а) близко, под рукой;
б) доступно, достижимо;
near touch опасность, которую едва удалось избежать
2. v
1) (при)касаться, трогать, притрагиваться, дотрагиваться; соприкасаться;
to touch one's hat to smb. приветствовать кого-л., приподнимая шляпу
2) трогать, волновать, задевать за живое
3) слегка касаться, задевать
4) (обыкн. с отриц.) копаться, рыться;
don't touch my things не ройся в моих вещах
5) притрагиваться к еде, питью, есть, пить;
he has not touched food for two days он два дня ничего не ел;
I couldn't touch anything я ничего в рот взять не мог
6) касаться, слегка затрагивать (тему, вопрос)
7) оказывать воздействие;
nothing will touch these stains этих пятен ничем не выведешь
8) касаться, иметь отношение (к чему-л.);
how does this touch me? какое это имеет отношение ко мне?
9) сравниться; достичь такого же (высокого) уровня;
there is nothing to touch sea air for bracing you up нет ничего полезнее морского воздуха для укрепления здоровья
10) (обыкн. pass.) слегка портить;
leaves are touched with frost листья тронуты морозом;
he is slightly touched ≅ у него не все дома
11) слегка окрашивать; придавать оттенок;
clouds touched with rose розоватые облака
12) извлекать звук (на музыкальном инструменте), дотрагиваться до струн, клавиш
13) получать, добывать (деньги, особ. в долг или мошенничеством; for);
he touched me for a large sum of money он занял, выклянчил у меня большую сумму (денег)
14) получать (жалованье);
he touches £6 a week он получает 6 фунтов в неделю
15) геом. касаться, быть касательной
touch at мор. заходить (в порт);
touch down приземлиться, коснуться земли;
touch off
а) быстро набросать; передать сходство;
б) выпалить (из пушки);
в) вызвать (спор и т.п.);
touch on
а) затрагивать, касаться вкратце (вопроса и т.п.);
б) граничить с чем-л. (напр., с дерзостью);
touch up
а) исправлять, заканчивать, отделывать, класть последние штрихи, мазки;
б) взволновать; возбудить;
в) подстегнуть (лошадь);
г) напомнить, натолкнуть;
touch upon = touch on
◊ to touch shore подплыть к берегу;
to touch pitch иметь дело с сомнительным предприятием или субъектом;
to touch the spot попасть в цель; соответствовать своему назначению;
to touch smb. on a sore (или tender) place задеть кого-л. за живое;
he touches six feet он шести футов ростом;
to touch wood пытаться умилостивить судьбу;
touch wood! не сглазьте!