Полный англо-русский словарь

touch-and-go

[ˈtʌtʃənˈɡəu] 1. сущ. рискованное, опасное дело/положение 2. прил. 1) опасный, рискованный Syn : dangerous, perilous 2) обрывочный, отрывочный; поверхностный; небрежный, сделанный кое-как быстрое прикосновение к предмету и мгновенное удаление от него что-л. сделанное очень быстро, поспешно быстрый переход от одного к другому; быстрая перемена тем (в разговоре и т. п.) рискованное, опасное дело или положение; положение, когда находишься на волосок (от чего-л.); смертельно опасная ситуация — I felt it was * я понимал, что все висело на волоске — it was * with him он был на волосок от смерти; он чудом избежал смерти — it was * whether we should catch the train мы очень боялись, что не успеем на поезд; мы рисковали опоздать на поезд рискованный, критический, опасный; ненадежный — * business /affair/ рискованное дело — * battle (военное) (разговорное) бой в неблагоприятной обстановке отрывочный; поверхностный; скорый, быстрый; небрежный, сделанный кое-как — * sketches небрежные наброски — * battle (военное) кратковременное столкновение; скоротечный бой неустойчивый, готовый исчезнуть — finances are * even with both parents working даже семьи, в которых работают оба родителя, едва сводят концы с концами ~ рискованное, опасное дело или положение; it was touch-and-go for a while какой-то момент все висело на волоске touch-and-go критический ~ опасный ~ отрывочный ~ рискованное, опасное дело или положение; it was touch-and-go for a while какой-то момент все висело на волоске ~ рискованный ~ рискованный, опасный



ScanWordBase.ru — ответы на сканворды
в Одноклассниках, Мой мир, ВКонтакте