Большой испанско-русский словарь
I
непр. vt
1) приносить; привозить
2) привлекать, притягивать (к себе)
3) приносить, причинять, вызывать; влечь за собой (что-либо)
traer muchas dificultades — вызывать большие затруднения
traer provecho — приносить пользу
4) (в сочет. с прил. и прич. выражает состояние)
traer alarmado — встревожить
traer fatigado — утомить
traer loco a uno — сводить с ума кого-либо
traer preocupado (inquieto) a uno — доставлять беспокойство кому-либо, тревожить кого-либо
5) носить (платье и т.п.)
no trae abrigo — он (ходит) без пальто
6) приводить (доводы, доказательства); ссылаться (на кого-либо, что-либо)
traer al caso — припоминать при удобном случае
traer ejemplos — приводить примеры
7) принуждать, вынуждать (к чему-либо)
8) (тж traerse) задумать (что-либо); замышлять (что-либо), делать что-либо неспроста
trae un plan — он что-то задумал
- traer y llevar
- traérselas
- traerse bien
- traerse mal
••
traer a uno a mal traer — задёргать (заездить) кого-либо
traer consigo — влечь за собой
II непр. vt уст.
предавать, выдавать