Полный англо-русский словарь

turn off

1) сворачивать (на другую дорогу) 2) сворачивать, ответвляться (о дороге) Syn : branch off 3) выключать (радио, газ); гасить (свет); закрывать (кран, воду); заглушать (мотор) 4) выгонять; увольнять to turn off workmen — увольнять рабочих 5) отделываться (от чего-л.) 6) отводить, отклонять to turn off a question — отвести вопрос 7) отвлекать внимание 8) быстро сделать что-л. 9) отпускать (шутку, комплимент); делать (комплимент) 10) разг. потерять вкус, интерес (к чему-л.) 11) разг. отбить охоту (к чему-л.); разочаровать (кого-л.) 12) разг. наскучить (кому-л.); отвратить от себя 13) портиться (о пище) 14) вянуть и опадать (о листьях) 15) сл. повесить сворачивать (на другую дорогу) — is this where we * to N.? здесь сворачивать на Н.? сворачивать, ответвляться (о дороге) — is this where the road to N. turns off? здесь дорога поворачивает на Н?, отсюда начинается дорога на Н.? выключать (радио, газ) гасить (свет) закрывать (кран, воду); заглушать (мотор) выгонять; увольнять — to * workmen увольнять рабочих — pay him his wages and turn him off заплати ему заработанное и выгони его отделываться (от чего-л.); сбагрить (что-л.) отводить, отклонять — to * a question отвести вопрос; уклониться от ответа отвлекать внимание делать, выполнять (работу) — I am appaled at the amount of work he can * я ошеломлен тем, сколько он может сделать /какую громадную работу он может выполнить/ отпускать (шутку, комплимент); делать (комплимент); сочинять (эпиграмму и т. п.); исполнять (песню и т. п.) отделывать, оттачивать (фразу) (разговорное) потерять вкус, интерес (к чему-л.); разочаровать (кого-л.) (разговорное) наскучить (кому-л.); отвратить от себя — he turns me off он мне неприятен; он вызывает у меня отвращение /отталкивающее чувство/ портиться (о пище) вянуть и опадать (о листьях) поженить (редкое) повесить



ScanWordBase.ru — ответы на сканворды
в Одноклассниках, Мой мир, ВКонтакте