Русско-испанский словарь

забрать

забра́ть

I сов., вин. п.

1) (взять разом) tomar vt, coger vt, asir vt (de una vez)

2) (взять с собой, к себе) tomar (llevar) consigo; llevar vt (a su casa)

3) разг. (захватить, отнять) tomar vt; arrancar vt, arrebatar vt (тж. насильно)

забрать власть — tomar (hacerse con) el poder

4) разг. (арестовать) llevar vt, apresar vt, detener (непр.) vt; hacer prisionero

5) разг. (увлечь, захватить) cautivar vt; apoderarse (овладеть)

6) (засунуть край одежды) meter vt, recoger vt

7) (убавить — при шитье) estrechar vt; acortar vt (укоротить)

забрать шов — meter una costura

8) (уклониться в сторону) inclinarse, apartarse, desviarse

забрать вправо — desviarse hacia la derecha

••

забрать силу — adquirir influencia

забрать в руки — tomar en sus manos; someter a su dominio

забрать (себе) в голову (что-либо) — metérsele (encajársele) en la cabeza algo

это забрало меня за живое — esto me ha tocado en el alma, esto me ha llegado a lo más vivo

II сов., вин. п.

(заделать чем-либо) tapiar vt



ScanWordBase.ru — ответы на сканворды
в Одноклассниках, Мой мир, ВКонтакте