m
1) плащ
2) шинель
3) плащ тореро
4) сердитый (хмурый) вид
5) Арг. бушлат
6) Куба навес (для сушки кофе)
7) Кол. верхний слой грунта (при раскопках и т.п.)
8) Мекс., Чили порка, трёпка
- dar capote a uno
••
capote de brega — короткий плащ тореро
capote de montar — кавалерийский плащ
capote de paseo — парадный плащ (тореро)
a (para) mi capote loc. adv. — по-моему, по моему разумению
de capote loc. adv. Мекс. — тайком, украдкой
dar capote карт. — взять все взятки
decir a (para) su capote разг. — сказать про себя
echar un capote разг. — прийти на выручку, перевести разговор на другую тему
llevar capote карт. — не взять ни одной взятки