Англо-русский словарь Мюллера

charge

Charge [tʃɑ:dʒ]

1. n

1) цена; pl расходы, издержки;

at his own charge за его собственный счёт;

is there a charge? за это надо платить?;

free of charge бесплатно;

charges forward доставка за счёт покупателя

2) занесение на счёт

3) налог

4) обвинение;

to lay to smb.'s charge обвинять кого-л.

5) юр. заключительная речь судьи к присяжным

6) обязанности; ответственность;

I am in charge of this department этот отдел подчинён мне, я заведую этим отделом;

to be in charge воен. быть за старшего, командовать;

who is in charge here? кто здесь главный?

7) забота, попечение; надзор; хранение;

children in charge of a nurse дети, порученные няне;

a nurse in charge of children няня, которой поручена забота о детях;

this is left in my charge and is not my own это оставлено мне на хранение, это не моё;

to give smb. in charge передать кого-л. в руки полиции

8) лицо, состоящее на попечении; подопечный;

her little charges её маленькие питомцы;

young charges дети, находящиеся на чьём-л. попечении

9) воен. нападение, атака (тж. перен. — в разговоре, споре); сигнал к атаке;

to return to the charge возобновить атаку

10) эл., воен. заряд

11) нагрузка, загрузка; бремя

12) предписание; поручение; требование

13) церк. послание епископа к пастве

14) церк. паства

15) метал. шихта; колоша

2. v

1) назначать цену, просить (for — за что-л.);

they charged us ten dollars for it они взяли с нас за это десять долларов;

what do you charge for it? сколько вы просите за это?, сколько это стоит?

2) записывать в долг

3) обвинять;

to charge with murder обвинять в убийстве

4) поручать, вверять; возлагать ответственность (with — на кого-л., за что-л.);

to charge with an important mission давать важное поручение;

to charge oneself with smth. взять на себя заботу о чём-л., ответственность за что-л.

5) воен. атаковать (особ. в конном строю)

6) заряжать (оружие; аккумулятор)

7) нагружать; загружать; обременять (память); насыщать; наполнять (стакан вином при тосте)

8) предписывать; требовать (особ. о судье, епископе);

I charge you to obey я требую, чтобы вы повиновались

9) юр. напутствовать присяжных (о судье)

charge up

а) записывать на чей-л. счёт;

б) брать на себя счёт;

в) брать на себя ответственность за кого-л, что-л.



ScanWordBase.ru — ответы на сканворды
в Одноклассниках, Мой мир, ВКонтакте