Большой немецко-русский словарь

gleich

gleich

I a

1. равный, одинаковый; подобный; (один и) тот же, такой же

gleicher Nenner мат. — общий знаменатель

gleich sein мат. — равняться

zwei mal zwei ist gleich vier — дважды два — четыре

auf gleicher Grundlage — на равных основаниях

auf gleiche Art (und Weise), in gleicher Weise — одинаково, равным образом

es kommt [läuft] aufs gleiche hinaus — это (в конце концов) одно и то же, это сводится к одному и тому же

zu gleicher Zeit — в то же (самое) время

2. безразличный

ganz gleich — всё равно

mir ist alles gleich — мне всё безразлично

◇ gleich und gleich gesellt sich gern посл. — ≅ два сапога — пара; свой своему поневоле брат

gleiche Brüder, gleiche Kappen посл. — ≅ они одного поля ягода

gleiches Recht für alle посл. — справедливость для всех одна

am gleichen Strang ziehen*разг. — делать общее дело, преследовать одинаковую цель

mit gleicher Münze vergelten* — (от)платить той же монетой

II adv

1. одинаково

gleich alt — одного возраста

gleich groß

1) одинаковой величины

2) одного роста

gleich schwer

1) одинакового веса

2) одинаково трудный

gleich viel — в одинаковом количестве, столько же

2. сразу (с количественным числительным)

gleich zwei Paar Schuhe kaufen — купить сразу две пары ботинок [туфель]

3. сейчас, немедленно

es muß ja nicht gleich sein разг. — время терпит

gleich am Anfang — с самого начала

gleich nachher, gleich darauf — вслед за тем

bis gleich разг. — до скорого (свидания), пока

4.:

das dachte ich mir gleich — я так и думал

wie heißt er doch gleich? разг. — как, бишь, его зовут?

wo wohnt er doch gleich? разг. — так где же он живёт?



ScanWordBase.ru — ответы на сканворды
в Одноклассниках, Мой мир, ВКонтакте