Полный русско-английский словарь

грош

Муж. 1) half-kopeck coin/piece, half-copeck coin/piece; penny, farthing перен.; разг.; peanut мн. купить что-л. за гроши — to get smth. for peanuts грош цена, гроша ломаного не стоит — not worth a pin; not worth a brass farthing жалкие гроши ни гроша без гроша 2) (денежная единица Польши) grosh ∙ ни за грош — (all) for nothing, (all) in vain за гроши — for a song, for next to nothing ни в грош не ставить м. 1. уст. half-copeck piece; 2. обыкн. мн. (маленькая сумма денег) penny sg. , farthing sg. ; за ~и for a song; ~а ломанного не стоит е not worth a rap/scrap; без ~а (в кармане) penniless; остаться без ~а be* penniless, be* stony-broke, be* broke to the world; не иметь ни ~а за душой have* not a penny to bless one self with; ни в ~ не ставить кого-л. , что-л. not give*/care tuppence/a fig for smb., smth ; ~овый разг. cheap, twopenny-halfpenny.

В других словарях



ScanWordBase.ru — ответы на сканворды
в Одноклассниках, Мой мир, ВКонтакте