Полный англо-русский словарь

leg

[leɡ] 1. сущ. 1) а) нога (от бедра до ступни) to bend one's legs — согнуть ноги to cross one's legs — скрестить ноги, положить ногу на ногу to lift, raise one's legs — поднять ноги to lower one's legs — опустить ноги to spread one's legs — вытянуть ноги to straighten one's legs — выпрямить ноги to stretch one's legs — вытянуть ноги game, gammy брит. leg — хромая нога to keep one's legs — прочно держаться на ногах; устоять to run off one's leg — сбиться с ног to take to one's leg — удрать, улизнуть to walk smb. off his legs — сильно утомить кого-л. ходьбой, прогулкой give smb. a leg up б) нога, лапа (у животного) front legs — передние ноги, лапы hind legs — задние ноги, лапы to kick one's legs — брыкаться (о лошади и т. п.) в) искусственная нога, протез artificial, wooden leg — протез, деревянная нога 2) ножка; подпорка, подставка, опорная стойка; перен. опора, поддержка One leg of the chair is cracked. — Одна ножка стула треснула. Syn : prop, support, upright, brace 3) штанина; разг. паголенок 4) а) этап, отрезок (пути, путешествия и т. п.) We're finally on the last leg of our journey. — Наконец мы находимся на последнем этапе нашего путешествия. Syn : portion, segment, part, stage, section, lap, stretch б) спорт этап (эстафеты); круг (в беге) 5) разг. жулик, мошенник, шулер 6) тех. колено, угольник 7) электр. фаза 8) уст. расшаркивание to make a leg — расшаркиваться 9) мат. сторона (треугольника) ∙ to get a leg in разг. — втереться в доверие to have by the leg амер. — поставить в затруднительное положение stretch one's legs according to the coverlet посл. — по одежке протягивай ножки set smb. on his legs to put smb. on his legs 2. гл.; разг. быстро идти или бежать (обыкн. leg it) He was now to be seen legging it across the field. — Он был виден быстро бегущим по полю. нога (от бедра до ступни) — long in the * длинноногий — * hold захват ноги (борьба) нога, лапа (животного); лапка (насекомого) — to lift /to heave up/ the * задрать ногу (о собаке) — to change * сменить аллюр (о лошади) ножной протез — wooden * деревянная нога голень нога, задняя голяшка (часть туши) — * of mutton баранья нога (блюдо) ножка, подпорка, подставка; стойка — * of a table ножка стола — * of a pair of dividers ножка циркуля-измерителя штанина; паголенок — * and foot of a stocking паголенок и лапа чулка этап, часть пути — the first * of a round-the-world flight первый этап кругосветного перелета — both *s of the cruise оба конца рейса (спортивное) этап в эстафете (морское) галс (космонавтика) участок траектории участок дороги непосредственно около пересечения или примыкания "нога бэтсмена" (часть поля; крикет) (спортивное) тур, круг (спортивное) круг (бег) (разговорное) сокр. от blackleg линейка (рейсшины) (техническое) косяк; колено; угольник (математика) сторона (треугольника); катет — adjacent * прилежащий катет — opposite * противолежащий катет отрезок ломаной линии длинная сторона параллелепипеда (электротехника) фаза, плечо (трехфазной системы) (устаревшее) расшаркивание — to make /to scrape, (редкое) to cast away/ a * расшаркиваться плечо, ветвь (прибора, электрической цепи и т. п.) > * and * равный счет (в состязании, игре) > on the * длинноногий (о собаке) > all *s высокий и худой, длинный, долговязый (о подростке) > all *s and wings имеющий слишком высокие мачты (о корабле) > to get a * in пролезть (куда-л.); втереться в доверие > to have the *s (морское) иметь большую скорость > to have the *s of smb. бежать быстрее кого-л., обгонять кого-л.; показать кому-л. пятки > to stand (up) on one's own *s стоять на (своих собственных) ногах; ни от кого не зависеть, быть самостоятельным > to put /to set/ smb. on his *s поставить кого-л. на ноги (после болезни); поставить кого-л. на ноги, создать кому-л. прочное положение > to feel one's *s научиться стоять или ходить (о ребенке) > to find one's *s научиться стоять или ходить (о ребенке); освоиться в новой обстановке; приобрести уверенность; почувствовать почву под ногами > to dance smb. off his *s замучить кого-л. танцами > to be /to run/ off one's *s сбиться с ног, быть без ног (от усталости) > to keep one's *s прочно держаться на ногах; устоять > to have (got) by the * (американизм) поставить в затруднительное положение > to have not a * to stand on быть беспочвенным /необоснованным/; не иметь оправдания > to lose one's *s хватить лишнего, не держаться на ногах > to be on one's last *s быть при последнем издыхании, доживать последние минуты4 быть в полном изнеможении > to pull /(шотл) to draw/ smb.'s * подшучивать над кем-л.; сыграть шутку с кем-л.; морочить голову кому-л. > to put /to set/ one's best * foremost делать все возможное > to show a * встать с постели > show a *! не спи!, шевелись! > to take to one's *s удрать, улизнуть > to try it on the other * попытаться использовать последнюю возможность > stretch one's *s according to the coverlet (пословица) по одежке протягивай ножки > books with *s книги, которые не залеживаются в магазинах > * circles меты на коне (гимнастика) > * vice стуловые /верстачные, слесарные/ тиски (разговорное) (обыкн. to * it) ходить, шагать; быстро передвигаться; (у)бежать — * it! шевелись! — * it out of here! вали отсюда! толкать, проталкивать ногой (тж. * through) (спортивное) захватить ногой (мяч) ударить по ноге to get a ~ in разг. втереться в доверие to give (smb.) a ~ up помочь (кому-л.) взобраться, подсадить (кого-л.); перен. помочь (кому-л.) преодолеть препятствие, трудности to set (или to put) (smb.) on his ~s помочь (кому-л.) материально; to have by the leg амер. поставить в затруднительное положение to have not a ~ to stand on не иметь оправдания, извинения to have the legs (of smb.) бежать быстрее (кого-л.); убежать (от кого-л.); to stand on one's own legs быть независимым ~ нога (от бедра до ступни); to keep one's legs прочно держаться на ногах; устоять leg разг.: to leg it ходить; бежать; отмахать ~ вчт. ветвь ~ ветвь программы ~ искусственная нога, протез ~ тех. колено, угольник ~ нога (от бедра до ступни); to keep one's legs прочно держаться на ногах; устоять ~ ножка, подпорка; подставка, стойка; перен. опора ~ разг. плут, мошенник ~ уст. расшаркивание; to make a leg расшаркиваться ~ мат. сторона (треугольника); leg and leg равный счет (в состязании, игре) ~ эл. фаза ~ часть пути ~ штанина; leg of a stocking паголенок ~ спорт. этап (эстафеты); круг (в беге) ~ этап, часть пути ~ этап ~ мат. сторона (треугольника); leg and leg равный счет (в состязании, игре) leg разг.: to leg it ходить; бежать; отмахать ~ штанина; leg of a stocking паголенок ~ уст. расшаркивание; to make a leg расшаркиваться to pull (smb.'s) ~ морочить, одурачивать, мистифицировать (кого-л.) to run off one's ~s сбиться с ног to set (или to put) (smb.) on his ~s помочь (кому-л.) материально; to have by the leg амер. поставить в затруднительное положение to set (или to put) (smb.) on his ~s поставить на ноги (после болезни) to have the legs (of smb.) бежать быстрее (кого-л.); убежать (от кого-л.); to stand on one's own legs быть независимым stretch one's legs according to the coverlet посл. = по одежке протягивай ножки to take to one's ~s удрать, улизнуть to walk (smb.) off his ~s сильно утомить (кого-л.) ходьбой, прогулкой your argument has not a ~ to stand on ваш довод не выдерживает критики



ScanWordBase.ru — ответы на сканворды
в Одноклассниках, Мой мир, ВКонтакте