m
1) место, местоположение
lugar seguro — безопасное (надёжное) место
lugar disponible — свободное пространство
lugar de estacionamiento — место стоянки (автомобилей)
no dejar lugar a dudas — не оставить места сомнениям
2) местность; населённый пункт
lugar de nacimiento — место рождения
lugar de residencia — место пребывания
en nuestros lugares — в наших местах
3) место, отрывок (в тексте)
4) время, возможность
no hay lugar para hacer tantas cosas — нет времени (возможности) столько сделать
5) место, должность
6) повод, основание
dar lugar (a) — дать повод (для чего-либо)
7) место (в списке)
8) Гал. хутор, ферма (сдаваемые в аренду)
lugar acasarado — земельные угодья
9) Чили уборная
- lugar común
- tener lugar
••
lugar religioso — место захоронения
en lugar de loc. prep. — вместо (кого-либо, чего-либо); вместо того чтобы
en primer (segundo, etc.) lugar loc. adv. — во-первых (во-вторых и т.п.)
en último lugar loc. adv. — в крайнем случае
estar (muy) en su lugar; estar (muy) puesto en su lugar — быть своевременным; быть кстати
hacer lugar — уступить (освободить) место
hacerse lugar — устроиться, получить место; найти своё место в жизни
quedar en buen (mal) lugar — оказаться в благоприятной (неблагоприятной) ситуации
¡en su lugar, descanso! воен. — вольно!