Этимологический словарь Макса Фасмера

окно

окно́

мн. о́кна, диал. также в знач. "открытое, глубокое место на заросшем озере", арханг. (Подв.), укр. вiкно́, блр. окно́, смол. "глаз" (Добровольский), др.-русск. окъно, минея 1096 г. (см. ZfslPh 15, 453), болг. окно́, сербохорв. о̀кно "оконное звено; шахта", словен. ókno, чеш., слвц., польск. оknо, в.-луж. wokno, нж.-луж. hokno, полабск. våknü ́, др.-польск. okno "саtаrrасtа". Праслав. *оkъnо. Фин., водск. akkuna, эст. аkеn заимств. из др.-русск.; см. Миккола, Berühr. 147; Ляпунов 169 и сл.; Обнорский, ИОРЯС 30, 487. Ввиду укр. i нет основания говорить о праслав. *оknо, вопреки Педерсену (KZ 32, 255), К. Х. Майеру (Russ. Gr. 130), Микколе (АВ 40; Ursl. Gr. 1, 159), Иоханссону (ВВ 18, 25), несмотря на арм. akn. Праслав. *оkъnо – из о́ко, ср. англ. window "окно", др.-исл. vindauga – то же, букв. "глаз ветра"; см. Траутман, ВSW 4; Мерингер, IF 16, 125 и сл.; Шрадер–Неринг 1, 308.

В других словарях



ScanWordBase.ru — ответы на сканворды
в Одноклассниках, Мой мир, ВКонтакте