Большой русско-испанский словарь

распускать

распуска́ть

несов.

1) (отпускать) dar permiso; licenciar vt; despedir (непр.) vt (увольнять); disolver (непр.) vt (организацию, парламент); dar receso (парламент) (Лат. Ам.)

распускать собрание — disolver la reunión

распускать на каникулы — dar (conceder) vacaciones

2) (развязывать) desatar vt, soltar (непр.) vt; aflojar vt (ослаблять); desanudar vt, desañudar vt (узлы)

распускать верёвку — aflojar la cuerda

распускать шнурки — desatar los cordones

распускать волосы — soltar la cabellera (el pelo, los cabellos)

3) (развёртывать, расправлять) desplegar (непр.) vt, desenvolver (непр.) vt

распускать паруса — largar (las) velas

распускать знамёна — desplegar (las) banderas

распускать хвост (о птицах) — espadañar vt

4) (вязаные изделия) deshacer (непр.) vt, desmallar vt

5) разг. (ослаблять дисциплину) relajar vt, dar rienda suelta

распускать ребёнка — aflojar las riendas con el niño, dejar hacer al niño lo que quiera

6) разг. (распространять) difundir vt, divulgar vt

распускать слухи — propagar rumores

7) разг. (растворять) disolver (непр.) vt

- распускать нюни

••

распускать язык прост. — soltar la lengua (el pico)

распускать слюни прост. — caérsele las babas

В других словарях



ScanWordBase.ru — ответы на сканворды
в Одноклассниках, Мой мир, ВКонтакте