Англо-русский словарь Мюллера

regard

Regard [rɪˊgɑ:d]

1. n

1) взгляд, взор (пристальный, многозначительный)

2) внимание, забота;

regard must be paid to... необходимо обратить внимание на...;

to pay no regard to... не обращать внимания на..., пренебрегать

3) уважение, расположение;

to have a great regard for smb. быть очень расположенным к кому-л.;

to have a high (low) regard for smb., to hold smb. in high (low) regard быть высокого (невысокого) мнения о ком-л.;

out of regard for smb. из уважения к кому-л.

4) отношение;

in (или with) regard to относительно; в отношении; что касается;

in this regard в этом отношении

5) pl поклон, привет;

give my best regards (to) передайте мой сердечный привет

2. v

1) смотреть на (кого-л., что-л.), разглядывать

2) принимать во внимание, считаться (с кем-л., чем-л.; обыкн. в вопр. и отриц. предложениях);

he is much regarded он пользуется большим уважением;

I do not regard his opinion я не считаюсь с его мнением;

why do you so seldom regard my wishes? почему вы так редко считаетесь с моими желаниями?

3) рассматривать; считать

4) относиться;

I still regard him kindly я по-прежнему отношусь к нему хорошо

5) касаться, иметь отношение (к кому-л., чему-л.);

it does not regard me это меня не касается;

as regards что касается



ScanWordBase.ru — ответы на сканворды
в Одноклассниках, Мой мир, ВКонтакте