Русско-суахили словарь

ставить

Ста́вить

1) (устанавливать, помещать) -simamisha, -simika, -pachika, -tia, -tunga, -weka;

ста́вить на оди́н у́ровень — -unganisha;

ста́вить кого́-л. на ме́сто — -weka mahali anapostahili;

ста́вить автомоби́ль на стоя́нку — -egesha motakaa, -paki;

ста́вить в оди́н ряд с — -weka sambamba na, -weka kwenye mstari wa;

ста́вить в глу́пое положе́ние — -zuzua, -teka bakunja;

ста́вить в неприя́тное положе́ние — -topeza перен.;

ста́вить в ряд — -safu;

ста́вить в тру́дное положе́ние — -korofi, -ponza, -tatana, -heza, -kutisha, -chachia, -dhiki, -topeza, -bana, -bumbuaza, -tiа matatani, -kwamisha;

ста́вить в тру́дные усло́вия — -sakama;

ста́вить в тупи́к — -bumbuaza, -shinda, -tia bumbuazi, -chachia, -changanyisha, -heleleza, -kanganya, -koroweza, -rabishi, -tatiza, -tinga, -zonga, -zubaisha;

быть поста́вленным в тупи́к — -lingwa, -koswa, -tatana, -tekwa;

ста́вить во главе́ — -kadimisha;

ста́вить друг про́тив дру́га — -pambanisha;

ста́вить запла́ту — -tiа kiraka;

ста́вить кли́зму — -piga bomba;

ста́вить кора́бль на я́корь — -egesha meli;

ста́вить кровосо́сные ба́нки — -umika;

ста́вить лову́шку — -fyus[h]a, -tega;

ста́вить ми́ну — -fichia mtego;

ста́вить на коле́ни — -pigisha magoti;

ста́вить на ого́нь (во время приготовления пищи) — -teleka;

ста́вить о́пыт — -fanya jaribio;

ста́вить пала́тку — -piga (-kita, -panga, -simikisha) hema;

ста́вить па́лки в колёса — -tengua mtu, -tia munda перен.;

ста́вить па́рус на ве́тер — -bisha tanga;

ста́вить печа́ть — -piga mhuri, -tia mhuri;

ста́вить подно́жку — -piga goe, -gwata, -piga ngwara, -mpiga mtu mwereka, -angusha mwereka;

ста́вить подкла́дку — -tiа bitana;

ста́вить по́дпись — -tia sahihi, -saini, -tia saini;

ста́вить прегра́ду — -kinga;

ста́вить себя́ в тру́дное положе́ние — -jifunga, -jipalia makaa перен.;

ста́вить сеть — -tega wavu;

ста́вить силки́ — -fyus[h]a;

ста́вить синя́к — -chubua, -vilia;

ста́вить стропи́ла для кры́ши — -paua;

ста́вить су́дно в док — -jahabu;

ста́вить то́чку — -weka kituo;

ста́вить ударе́ние в сло́ве — -weka shada katika neno;

ста́вить штамп — -piga stampu, -tia stampu;

быть поста́вленным вне зако́на — -wa hasi;

тот, кто ста́вит ба́нки — muumikaji (wa-)

2) (на сцене) -igiza

3) (выдвигать) -toa;

ста́вить в упрёк — -karipia;

ста́вить диа́гноз — -agua ugonjwa, -yakinisha ugonjwa;

ста́вить зада́чу, цель — -weka (-amua, -fafanua) lengo, -funga nia, -weka madhumuni, -tunga shabaha;

ста́вить пе́ред собо́й цель — -nia, -jiwekea shabaha

4) (на карту) -enda mrisi

В других словарях



ScanWordBase.ru — ответы на сканворды
в Одноклассниках, Мой мир, ВКонтакте