Полный англо-русский словарь

still

[̈ɪstɪl] I 1. прил. а) бесшумный, тихий, безмолвный to keep still about smth. — молчать о чем-л. б) неподвижный Syn : noiseless, quiet, silent, tranquil ∙ still wines — неигристые вина a still small voice — голос совести 2. сущ. 1) поэт. безмолвие, тишина 2) а) фотоснимок б) рекламный кадр 3. гл. 1) успокаивать(ся); утихомиривать(ся) Syn : calm, quiet 2) успокаивать, утолять to still thirst — утолить жажду Syn : calm, quiet 4. нареч. 1) до сих пор, (все) еще, по-прежнему She was still beautiful. — Она была все еще красива. 2) все же, тем не менее, однако 3) еще (в сравнении) still nearer — еще ближе 4) кроме того, еще II 1. сущ. 1) перегонный куб; дистиллятор 2) винокуренный завод 2. гл. дистиллировать, опреснять, перегонять Syn : distil тишина, безмолвие — in the * of (the) night в ночной тиши фотоснимок стоп-кадр (кинематографический) рекламный кадр, фотореклама — to collect movie star *s собирать фото кинозвезд (телевидение) студийная заставка диаграмма, фотография и т. п. (американизм) пожарная тревога, объявляемая по телефону, радио и т. п. (а не с помощью обычного сигнала) неподвижный, спокойный — * waters of the lake неподвижная гладь озера — * rain дождь без ветра — to keep * не двигаться — the woods were * лес стоял не шелохнувшись — she couldn't keep * ей не сиделось тихий, безмолвный, беcшумный — * evening тихий вечер — * watches of the night ночная тишина, безмолвие ночи — to be /to hold oneself/ * не шуметь, не разговаривать тихий, негромкий, приглушенный — * voice тихий голос — the * small voice голос совести неигристый (о вине) > (as) * as death /as the grace/ безмолвный как могила > to keep a * tongue in one's head молчать, держать язык за зубами > * waters run deep (пословица) воды глубокие мирно текут, происходящее внутри не всегда отражается на поверхности; в тихом омуте черти водятся неподвижно, спокойно, тихо — to stand * не двигаться, оставаться неподвижным; остановиться — time stood * время остановилось — his heart stood * у него замерло сердце — sit *! сидеть смирно! — there is no standing * нельзя остановиться; кто не движется вперед — пятится назад успокаивать, утихомиривать — to * smb.'s fears разогнать чьи-л. страхи заставить замолчать; заставить остановиться — only death *ed artist's hand только смерть прервала работу художника утолять, унимать, успокаивать — to * hunger утолить голод — to * pain унять боль (редкое) успокаиваться — the storm had *ed буря утихла /улеглась/ до сих пор, (все) еще, по-прежнему — he is * busy он (все) еще занят — he is * working он все еще /до сих пор/ работает — I am * looking for an explanation я все еще /по-прежнему/ ищу объяснения — I have * five shillings у меня еще осталось пять шиллингов — will he * be here? он еще будет здесь? еще (в сравнении) — * taller, taller * еще выше — * further еще дальше; более того кроме того, еще — he gave another reason * он привел еще одну причину > * and all несмотря на все это; при всех условиях; во всяком случае все же, тем не менее, однако — the pain was bad * he did not complain (хотя) боль была сильной, однако /все же, тем не менее/ он не жаловался — he has many faults, * I love him несмотря на все его недостатки, я его (все же) люблю перегонный куб, дистиллятор винокуренный завод перегонять, дистиллировать ~ поэт. тишина, безмолвие; in the still of (the) night в ночной тиши ~ не игристый (о вине); to keep still (about smth.) молчать (о чем-л.); a still small voice голос совести ~ неподвижный, спокойный; to stand still остановиться; keep still! не шевелись! ~ тихий, бесшумный; to keep still не шуметь ~ неподвижный, спокойный; to stand still остановиться; keep still! не шевелись! still = still picture ~ винокуренный завод ~ все же, тем не менее, однако ~ до сих пор, (все) еще, по-прежнему ~ еще (в сравнении); still longer еще длиннее; still further еще дальше; более того ~ не игристый (о вине); to keep still (about smth.) молчать (о чем-л.); a still small voice голос совести ~ неподвижный, спокойный; to stand still остановиться; keep still! не шевелись! ~ перегонный куб; дистиллятор ~ перегонять, опреснять, дистиллировать ~ рекламный кадр ~ тихий, бесшумный; to keep still не шуметь ~ поэт. тишина, безмолвие; in the still of (the) night в ночной тиши ~ успокаивать, утолять; to still hunger утолить голод ~ успокаивать; утихомиривать; to still a child убаюкивать ребенка ~ редк. успокаиваться; when the tempest stills когда буря утихнет ~ фотореклама ~ успокаивать; утихомиривать; to still a child убаюкивать ребенка ~ еще (в сравнении); still longer еще длиннее; still further еще дальше; более того ~ успокаивать, утолять; to still hunger утолить голод ~ еще (в сравнении); still longer еще длиннее; still further еще дальше; более того ~ редк. успокаиваться; when the tempest stills когда буря утихнет



ScanWordBase.ru — ответы на сканворды
в Одноклассниках, Мой мир, ВКонтакте