Большой русско-испанский словарь

связать

связа́ть

сов., вин. п.

1) atar vt; (a)nudar vt (узлом); unir vt, ligar vt, trabar vt (соединить)

связать концы верёвки — atar los cabos de una cuerda

связать всё в один узел — atar todo en un solo lío

связать снопы — atar haces, agavillar vt, hacer gavillas

связать руки (кому-либо) — atar las manos (a); maniatar vt

связать по рукам и ногам перен. — atar de pies y manos

связать себя обещанием — hacerse una promesa, comprometerse

связать свою судьбу с (+ твор. п.) — unir su suerte (a)

2) с + твор. п. (сочетать) ligar vt, vincular vt, eslabonar vt

связать один вопрос с другим — vincular (eslabonar) una cuestión con otra

это тесно связано с данной проблемой — esto guarda estrecha relación con dicho problema

3) (быть связанным с чем-либо, влечь за собой) traer (arrastrar) consigo algo

это связано с расходами — esto trae (lleva) consigo gastos

4) спец. (скрепить) acoplar vt

5) (изготовить вязкой) hacer (непр.) vt; hacer punto, tricotar vt

6) хим. fijar vt

••

не связать и двух слов — no poder ligar dos palabras

В других словарях



ScanWordBase.ru — ответы на сканворды
в Одноклассниках, Мой мир, ВКонтакте