Большой русско-испанский словарь

свернуть

сверну́ть

сов., вин. п.

1) arrollar vt, enrollar vt (скатать); plegar (непр.) vt (сложить)

свернуть паруса — plegar las velas

свернуть лепестки (о цветке) — cerrar los pétalos

2) разг. (папиросу и т.п.) liar vt, envolver (непр.) vt

3) (сократить) reducir (непр.) vt, aminorar vt, minorar vt

свернуть производство — reducir la producción

свернуть строй воен. — cerrar (las) filas

4) без доп. (сойти, съехать, повернуть) torcer (непр.) vi, desviar vi, virar vi (тж. о дороге)

5) разг. (направить в сторону — лошадь, машину и т.п.) virar vi

свернуть влево — torcer hacia la izquierda

свернуть в сторону — torcer a un lado, virar a un costado

свернуть за угол — doblar la esquina

свернуть с дороги — desviarse (apartarse) del camino

дорога свернула в сторону — el camino torció a un (al) lado

6) (сбить, перекосить, испортить) estropear vt, deteriorar vt; dislocar vt (вывернуть)

свернуть челюсть (в драке) — desencajar la mandíbula

свернуть резьбу винта — pasarse la rosca (el filete)

••

свернуть лагерь — levantar el campo

свернуть шею (голову) (кому-либо) — retorcer el pescuezo (a)

свернуть себе шею — romperse (partirse) la crisma

он готов горы свернуть — está dispuesto a remover cielo y tierra

В других словарях



ScanWordBase.ru — ответы на сканворды
в Одноклассниках, Мой мир, ВКонтакте