Большой испанско-русский словарь
m
1) касание, прикосновение; щупанье
por el toque — на ощупь
2) проба (драгоценных металлов)
3) пробный камень
4) удар; звон; сигнал
toque de alarma — сигнал тревоги
toque de asamblea — сбор
toque de campanas — перезвон колоколов
toque de clarín — трубный звук
toque de diana воен. — утренняя заря, подъём
toque de difuntos — погребальный звон
toque de retreta воен. — вечерняя заря, отбой
toque de tambor — барабанный бой
5) главная трудность; загвоздка (разг.)
6) проба, проверка; экзамен
7) (тж toque de atención) замечание, предупреждение
8) разг. тычок; тумак
9) поправка, исправление; изменение
dar los primeros toques a una cosa — приступать к чему-либо, делать первый набросок
dar el último toque (los últimos toques) a una cosa — окончательно отделывать что-либо
10) Ам. очередь, черёд
por toques — поочерёдно
11) жив. мазок; ретушь
toque de luz — световой блик
toque de obscuro — тень
toque de pluma — штрих
- dar un toque a uno
••
toque de baquetas воен. — барабанный бой (при наказании шпицрутенами)
toque de queda — комендантский час