Русско-испанский словарь

выбить

вы́бить

сов., вин. п.

1) (вышибить) romper (непр.) vt (стекло и т.п.); forzar (непр.) vt (дверь); hacer caer, arrancar vt (из рук); desalojar vt (неприятеля)

выбить зуб — sacar un diente

выбить кого-либо из седла — lanzar a alguien de la montura

2) разг. (выколотить) desempolvar vt, sacudir vt (el polvo)

выбить ковёр — sacudir el polvo a una alfombra

3) (вычеканить) acuñar vt (монету); sellar vt, marcar vt (клеймо)

4) прост. obtener vt (con dificultad)

выбить дополнительные средства — arrancar recursos adicionales

••

выбить мяч из ворот спорт. — sacar el balón de la portería

выбить из колеи (кого-либо) — descarriar vt, descarrilar vi

выбить дурь из головы разг. — sacar el capricho de la cabeza

хлеб выбило градом — los cereales fueron abatidos por una granizada

выбить почву из-под ног (у кого-либо) — hacer perder los estribos (a alguien)



ScanWordBase.ru — ответы на сканворды
в Одноклассниках, Мой мир, ВКонтакте