Большой русско-испанский словарь
затяну́ть
I
сов., вин. п.
1) (туго стянуть) apretar (непр.) vt
затянуть узел — apretar el nudo
затянуть ремнём — apretar con la correa
2) (засосать — о болоте и т.п.) tragar vt
3) разг. (втянуть, вовлечь) meter vt, arrastrar vt
затянуть в спор — meter en una discusión
4) (покрыть, заволочь чем-либо) cubrir (непр.) vt (de)
тучи затянули небо — las nubes cubrieron el cielo
затянуть трибуну сукном — cubrir la tribuna con un paño
5) безл. (о ране) cicatrizar vt
рану затянуло — la herida se ha cicatrizado
6) разг. (задержать, замедлить) dilatar vt, retardar vt, demorar vt
затянуть дело — dilatar un asunto
затянуть собрание — demorar la reunión
7) тех. apretar (непр.) vt
II сов., вин. п., разг.
(песню) entonar vt (una canción)