Русско-итальянский словарь

пропустить

1) (дать дорогу) lasciar passare

пропустить детей вперёд — lasciar passare i bambini avanti

2) (дать войти) lasciar entrare, far entrare

пропустить зрителей на стадион — far entrare gli spettatori allo stadio

••

пропустить мяч в ворота — subire un gol

3) (профильтровать) filtrare, passare

пропустить воду через фильтр — filtrare l'acqua

4) (разрешить к напечатанию) autorizzare, dare il benestare

цензура не пропустила материал — la censura non ha autorizzato la pubblicazione del materiale

5) (обслужить) servire

ресторан пропустил за сегодня пятьсот человек — il ristorante ha servito oggi cinquecento persone

6) (выпить) bere

пропустить стаканчик вина — bere un bicchiere di vino

7) (опустить, выбросить) saltare, tralasciare

пропустить несколько страниц романа — saltare alcune pagine del romanzo

8) (не явиться) saltare, non presentarsi

пропустить занятие — saltare una lezione

9) (дать пройти, упустить) lasciarsi scappare [sfuggire], mancare

пропустить свой автобус — perdere l'autobus

пропустить срок — non rispettare la scadenza

10) (не заметить, прозевать) non accorgersi, non notare, lasciarsi sfuggire

пропустить ошибку — lasciarsi sfuggire uno sbaglio

11) (обработать) passare, lavorare

пропустить мясо через мясорубку — passare la carne nel tritatutto

12) (дать рассмотреть) sottoporre

пропустить законопроект через парламентскую комиссию — sottoporre il disegno di legge alla commissione parlamentare

13) (продеть) infilare

пропустить верёвку в кольцо — infilare la corda nell'anello

В других словарях



ScanWordBase.ru — ответы на сканворды
в Одноклассниках, Мой мир, ВКонтакте