Большой русско-испанский словарь
провести́
(1 ед. проведу) сов., (вин. п.)
1) conducir (непр.) vt, llevar vt; acompañar vt (сопровождая)
2) (чем-либо по чему-либо) pasar vt (alguna cosa por otra)
провести рукой по чему-либо — pasar la mano por algo
3) (обозначить) trazar vt
провести линию (черту) — trazar una línea
провести границу — delimitar vt, trazar el límite
провести грань — trazar una línea de demarcación
4) (проложить) tender (непр.) vt, instalar vt; construir (непр.) vt (построить)
провести электричество — instalar la electricidad
провести железную дорогу — tender una línea férrea
провести водопровод — instalar la cañería del agua
5) (осуществить) realizar vt, ejecutar vt, efectuar vt; hacer (непр.) vt (опыт и т.п.)
провести кампанию — organizar una campaña
провести собрание — celebrar una reunión
провести беседу — tener una conversación
провести в жизнь — realizar vt, llevar a la práctica
провести мысль — desarrollar un pensamiento
6) (добиться принятия, утверждения) hacer pasar, hacer aceptar (aprobar); promover (непр.) vt (кандидатуру и т.п.)
провести резолюцию — hacer aprobar la moción
провести предложение — hacer aceptar la propuesta
7) (записать) inscribir (непр.) vt
провести по книгам — anotar en los libros
8) (время и т.п.) pasar vt
9) разг. (обмануть) dársela con queso; pillar vt (поймать)
меня не проведёшь! — ¡a mí no me la pegas!
старого воробья на мякине не проведёшь посл. — soy perro viejo y morder no me dejo