Большой русско-испанский словарь

выпустить

вы́пустить

сов., вин. п.

1) (отпустить, освободить) dejar ir (salir)

выпустить из помещения — dejar salir del local

выпустить на свободу — poner en libertad

выпустить собак — echar (soltar) los perros

выпустить стадо на луг — llevar el rebaño al prado

2) (дать вытечь, улетучиться) dejar correr (salir)

выпустить воду — dejar correr el agua

выпустить тепло — dejar salir el calor

выпустить струю дыма — dejar salir (el) humo; soltar una bocanada de humo (при курении)

выпустить воздух — dejar salir (el) aire

3) (выстрелить) disparar vt

выпустить снаряд, пулю — disparar un proyectil, una bala

выпустить торпеду — lanzar un torpedo

4) (перестать держать) soltar vt; dejar caer (уронить)

выпустить из рук — dejar caer de las manos

выпустить из объятий — soltar de los brazos

5) (из учебного заведения) licenciar vt; conferir (dar) el título (de)

выпустить инженеров, врачей — licenciar ingenieros, médicos

выпустить токарей — dar la profesión de tornero (a)

6) (пустить в обращение) poner en circulación; emitir vt (заём, денежные знаки); lanzar al mercado, poner a la venta (товары)

выпустить заём, облигации — lanzar (emitir) un empréstito, obligaciones

выпустить марки — emitir sellos

7) (произвести, выработать) producir (непр.) vt, fabricar vt

выпустить продукцию — producir (непр.) vt

8) (издать, опубликовать) publicar vt

выпустить фильм (на экран) — poner (proyectar) una película

выпустить в свет новую книгу — sacar a luz (publicar) un nuevo libro

9) (пропустить) omitir vt, suprimir vt

выпустить строку, главу — omitir una línea, un capítulo

10) (высунуть, выставить) sacar vt; mostrar (непр.) vt

выпустить жало — sacar el aguijón

выпустить когти — mostrar (sacar) las uñas

11) (платье, рукав) alargar vt (удлинить); ensanchar vt (расширить)

••

выпустить из виду — dar (echar) al olvido, perder de vista

выпустить из памяти — borrar de la memoria

В других словарях



ScanWordBase.ru — ответы на сканворды
в Одноклассниках, Мой мир, ВКонтакте