Большой русско-испанский словарь
захвати́ть
сов., вин. п.
1) (взять) coger vt, tomar vt
я захватил с собой деньги — tomé consigo el dinero
2) (завладеть) tomar por fuerza; apoderarse (de), adueñarse (de); usurpar vt (незаконно)
захватить власть — tomar por fuerza (usurpar) el poder
захватить инициативу — apoderarse de la iniciativa
захватить в плен — hacer prisionero, capturar vt
захватить лучшее место разг. — apoderarse del mejor sitio
3) (увлечь, сильно заинтересовать) arrobar vt, cautivar vt
работа захватила его целиком — el trabajo le absorbió completamente
музыка захватила его — la música le cautivó
4) разг. (застигнуть, застать) sorprender vt; atrapar vt (fam.)
по дороге его захватил дождь — en el camino le sorprendió la lluvia
захватить на месте преступления — sorprender en flagrante delito; coger con las manos en la masa (fam.)
5) разг. (вовремя принять меры) cortar vt
захватить болезнь в самом начале — cortar (atajar) la enfermedad en su comienzo
••
захватить дух (дыхание) — cortar la respiración