Полный русско-английский словарь

пропасть

I жен. 1) precipice, abyss; chasm, gap; gulf, chasm, disaster перен. 2) (кого-л./чего-л.) ; разг. lots/tons (of), a lot (of) II несовер. — пропадать; совер. — пропасть без доп. 1) (теряться) get/be lost, be done for 2) (исчезать) disappear, vanish; die, pass (о чувствах) пропасть без вести — to be missing 3) разг. lose, fail 4) (погибать) perish, die 5) (проходить бесполезно) be wasted ∙ пропади пропадом! разг. — damn it all!, the devil take him! пиши пропало разг. — it's hopeless

пропаст|ь — ж. 1. (обрыв) precipice; (бездна) gulf, abyss; перен. gulf, yawning gap; на краю ~и on the brink of a precipice; перен. on the verge of disaster; 2. (рд.) разг. (множество) а lot (of), lots (of), a great deal (of); у меня ~ дел I have lots/heaps of things to do; ~ народу any amount of people, lots of people. сов. см. пропадать.

В других словарях



ScanWordBase.ru — ответы на сканворды
в Одноклассниках, Мой мир, ВКонтакте